Đề Dục Thuý sơn
Tam chiết lưu biên Dục Thuý san, Cô cao như tước, ngọc phong hàn. Tầm lai cổ tự lăng phong thướng, Lãm tận hoang bi đới mính hoàn. Xuyên mật khước nghi thiên địa tiểu, Đăng cao đốn giác thuỷ vân khoan. Sơn quang bất cải hồn như tạc, Hồi thủ anh hùng
Nội dung bài thơ: Đề Dục Thuý sơn
題浴翆山
三折流邊浴翠山,
孤高如削玉峰寒。
尋來古寺淩風上,
覽盡荒碑戴酩還。
穿密躩疑天地小,
登高頓覺水雲寬。
山光不改渾如昨,
回首英雄一夢間。
Đề Dục Thuý sơn
Tam chiết lưu biên Dục Thuý san,
Cô cao như tước, ngọc phong hàn.
Tầm lai cổ tự lăng phong thướng,
Lãm tận hoang bi đới mính hoàn.
Xuyên mật khước nghi thiên địa tiểu,
Đăng cao đốn giác thuỷ vân khoan.
Sơn quang bất cải hồn như tạc,
Hồi thủ anh hùng nhất mộng gian.
Dịch nghĩa
Núi Dục Thuý bên dòng sông ba khúc,
Cao đột ngột như đẽo gọt, ngọn ngọc lạnh lùng.
Tìm đến chùa hoang, đè gió mà lên,
Xem hết bia tàn, lúc trở về trời đã tối.
Lòn hang những tưởng trời đất nhỏ,
Lên cao thấy nước mây mênh mông.
Cảnh núi non vẫn nguyên như trước,
Ngẫm lại anh hùng chỉ thoáng qua như giấc mộng.
Bài thơ Đề Dục Thuý sơn của tác giả Nhà thơ Lê Thánh Tông - 黎聖宗, Lê Tư Thành, 黎思誠, được trích dẫn nguyên văn từ các nguồn chính thống và đã kiểm chứng.
Nhà thơ Lê Thánh Tông - 黎聖宗, Lê Tư Thành, 黎思誠
Nghệ danh: Lê Thánh Tông
Tên thật: Lê Thánh Tông 黎聖宗, Lê Tư Thành, 黎思誠
Xem thêm: Tiểu sử Tác giả Lê Thánh Tông - Cuộc đời, Sự nghiệp, Phong cách sáng tác