Hãy phủ thơ khắp thế giới của em!

Thơ   •   Chủ nhật, 07/11/2021, 16:35 PM

Thình lình, đàn nhện nối nhau nhảy dù bằng dây màng giăng sương xuống khu vườn thơ mộng, cùng kiếm mồi, chui ra chui vào những vỏ ốc rỗng tíu tít chuẩn bị kỳ sinh nở Ngày đêm tuần hoàn kéo mặt trời mặt trăng theo chiếc ròng rọc khổng lồ thôi miên mí

Nội dung bài thơ: Hãy phủ thơ khắp thế giới của em!

Thình lình, đàn nhện nối nhau nhảy dù bằng dây màng giăng sương xuống khu vườn thơ mộng, cùng kiếm mồi, chui ra chui vào những vỏ ốc rỗng tíu tít chuẩn bị kỳ sinh nở

Ngày đêm tuần hoàn kéo mặt trời mặt trăng theo chiếc ròng rọc khổng lồ thôi miên mí mắt

Nới kích thước tâm hồn bằng cảm xúc

Tự do - dòng máu nóng cương trực không cam chịu dưới lớp da nhiệt đới

Em từng sầu tủi hoang mang muốn giã từ, nhưng làm sao ra đi khi đã yêu thơ, yêu Anh yêu tự nhiên, chủ thể - người tình - nô bộc

Em lại trở về tràn trề, không bi luỵ lung lạc

Hoa sơn chi đón chào lễ cưới, thuỷ tiên cười nghênh xuân mới

Như bầy tiên nữ tắm trong nước khiết

Thành phố phù hoa rực hồng hạc

Những đuôi ngựa quất vĩ cầm nức nở

Bức tường than khóc nổi dàn bè báo động

Thế giới loạn ly vì lũ khủng bố cuồng man ngu muội cực đoan quá khích

Nắm lấy tay nhau, những bàn tay không biên giới!

Chuông nguyện hồn ai, Hemingway suy nhược thần kinh tự sát

Nếu nghe nhạc bằng đôi tai Betthoven, nhìn đời bằng cặp mắt L. Borges, thế gian này có khác?

Người vẫn bắn người đổ máu, đỏ hoa hồng trắng

Trong chăn ấm có gai nhọn sắc

Tiếng khóc cười móc xích

Acapella

Đô thị phồn hoa náo hoạt lúc 0 giờ

Khuôn mặt em toả bao tia sáng

Èn trong em, nữ thần Aphrodite

Đến với mọi người bằng sóng chữ tình yêu

Tung vó nhân mã bắn cung, yêu kiều nàng không dừng quyến rũ

Những quả bông nở thành chim trắng khắp cánh đồng mây trắng

Những làn môi mọng đỏ đòi hôn như dâu tây đòi nước và ánh sáng

Nếu cả loài người đều yêu nghệ thuật và thơ hay, sẽ không còn cái ác

Nhốt lại những trái ngang, đổi đời cho những bà goá bụa những ông trắng tóc héo da cô độc, những người thất cơ lỡ vận đói khát thiên tai tha hương, những kẻ lưỡng tính

mất phương hướng những nông dân mất mùa ngón chân gầy như củ lạc còi bấm vào ruộng cạn

Trái đất ốm yếu vì văn minh

Thế giới thiếu chất thơ nên loài người bi kịch

Thế giới khô cằn thế giới cần khôi phục

Thi sĩ là hoàng đế siêu năng của cuộc đời không bao giờ thiếu được!

Thơ đi!

Những chùm quả vòm cây như những chùm đèn huyền diệu

Rừng rừng xanh hiệu lệnh hy vọng

Nhân lên triệu cặp tình nhân, những đời yêu và hoa nở

Em phủ thơ khắp thế giới của mình!


Bài thơ Hãy phủ thơ khắp thế giới của em! của tác giả Nhà thơ Vi Thuỳ Linh, được trích dẫn nguyên văn từ các nguồn chính thống và đã kiểm chứng.

Nhà thơ Vi Thuỳ Linh

Nghệ danh: Vi Thuỳ Linh

Tên thật: Vi Thuỳ Linh

Xem thêm: Tiểu sử Tác giả Vi Thuỳ Linh - Cuộc đời, Sự nghiệp, Phong cách sáng tác

icon Vi Thùy Linh, Nhà thơ Vi Thùy Linh, Thơ Vi Thùy Linh, Tập thơ Đồng tử (Prunelle, 2005)

Tổng hợp

Cùng tập thơ: Đồng tử (Prunelle, 2005)

Hãy phủ thơ khắp thế giới của em!

Thơ   •   07.11.2021
Thình lình, đàn nhện nối nhau nhảy dù bằng dây màng giăng sương xuống khu vườn thơ mộng, cùng kiếm mồi, chui ra chui vào những vỏ ốc rỗng tíu tít chuẩn bị kỳ sinh nở Ngày đêm tuần hoàn kéo mặt trời mặt trăng theo chiếc ròng rọc khổng lồ thôi miên mí

Yêu cùng George Sand

Thơ   •   07.11.2021
Cơ duyên thiên đường Paris là nơi hò hẹn Sao Anh lại chọn em Để đưa tới ngả đường kỳ tú Con đường Anh, em đã bồn chồn ước Anh hiểu đúng em, những trang thơ lốc Em giải phóng em trong thế giới tâm hồn Hỡi những người phụ nữ, hãy yêu và sống đến cùng

Sinh nhật

Thơ   •   07.11.2021
Bánh ga-tô cho sinh nhật suốt thời ấu thơ Treo trên cao trên cao lắm những dãy nhà cấp 4 Bọn trẻ rất thèm, bố mẹ chẳng với được Không sinh nhật nào không mơ ga-tô Bánh như trăng, cứ chạy theo nhìn theo Rực sáng vì hàng triệu ước mơ trẻ em gửi lên th

Đồng tử

Thơ   •   07.11.2021
Khi những ngôi sao nhảy dù khỏi bầu trời Mẹ chỉ thấy ánh sáng tiếng con bay muôn vàn bích ngọc Chỉ thấy mặt đất nứt theo đường chỉ tay mẹ mỏi mòn Chờ con - Đồng Tử Những sinh vật cần sống, bị huỷ diệt dần hoặc tuyệt chủng, bởi con người (Loại ngư

Nhật thực

Thơ   •   07.11.2021
Cắn giập cuống chiều Bốn bề gió thốc Nắng đen mặt người Đất như ngừng thở Khóc cười mệnh bạc Em vẫn tìm Anh Tìm trong bóng đêm Tìm ngày rát nắng Hơi thở cũng lạnh Mặt trời mặt trời Mặt trời quá xa Anh còn xa hơn Em nhìn bằng tim Anh đừng đi nữa! Ngày

Nơi ánh sáng

Thơ   •   07.11.2021
Bóng tối ập đến, sớm hơn mùa ái ân, vì tháng 10 bồn chồn không kịp giấu đi nước mắt Em lại hoang lại mang mầm thai chờ đợi Như sự sống của em cần được nối vào Anh Thấm sâu cực khổ cách xa Hoảng hốt lên đèn không thấy mặt Thành phố lên đèn không thấy

Tình tự ca

Thơ   •   07.11.2021
Em thích khám phá mình qua sự bí ẩn của đêm Đi nhiều đường lạnh sẽ tới khu rừng nắng Đêm khát nằm úp thìa yêu nhau trong giấc thiếp Đêm thèm lăn mình vào cánh tay Anh biết em không thể ngớt yêu Anh và yêu thơ dù chốc lát Thật khiên cưỡng nếu một tố

Bản đồ tình yêu

Thơ   •   07.11.2021
Thềm mưa thềm mưa Phấn hoa bay trên làn da cẩm thạch Trời trong vắt như bình vang trắng Cơn gió đực Làm tình một mình trên mái Anh tô son môi em chín chín lần trong buổi tối bằng môi anh Điệu Samba thôi miên mùa thu Rượu Bohême đổ không biết cạn Tha

Thư gửi cha

Thơ   •   07.11.2021
Nhoài khỏi vòng vay chứa chan nghiêm cẩn của Cha Con đi dọc đất nước mình 7 tuần hối hả Tìm thêm được nơi chở che thiêng liêng: Chúa, các Thánh dưới sải tay thập tự Trái Đất ngơ ngác một ngày con trải rộng tán tán mây phẳng phiu tựa hồ Cha có thể dắ

Ngôi nhà

Thơ   •   07.11.2021
Vụng về làm sao Tôi không thể đẩy mặt trăng u ám kia đính chặt lên trời như đơm lại chiếc khuy đen sắp rơi khỏi áo Ở phía sau những tấm gương là gì? Những cái hồ bị lấp - những tấm gương bịt kín Dò bước chân tôi tìm nơi xây cất ngôi nhà bình yên Nhữ