Du Đằng giang dữ hữu nhân đăng Kim Chung tự, tuý hậu lưu đề
Trượng phu tam thập bất thành danh, Đạp biến thiên nhai khí vị bình. Đoản phát thượng tu liên ngã tại, Mê dương hà sự nệ ngô hành? Hữu nô giải ái Tiêu tài tử, Vô tửu thuỳ kiêu Nguyễn bộ binh? Ngâm bãi thất ca cánh hồi thủ, Mang mang thân thế độc hu h
Nội dung bài thơ: Du Đằng giang dữ hữu nhân đăng Kim Chung tự, tuý hậu lưu đề
遊藤江與友人登金鐘寺醉後留題
丈夫三十不成名,
踏遍天涯氣未平。
短髮尚須憐我在,
迷陽何事泥吾行?
有奴解愛蕭才子,
無酒誰澆阮步兵?
吟罷七歌更回首,
茫茫身世獨盱衡。
Du Đằng giang dữ hữu nhân đăng Kim Chung tự, tuý hậu lưu đề
Trượng phu tam thập bất thành danh,
Đạp biến thiên nhai khí vị bình.
Đoản phát thượng tu liên ngã tại,
Mê dương hà sự nệ ngô hành?
Hữu nô giải ái Tiêu tài tử,
Vô tửu thuỳ kiêu Nguyễn bộ binh?
Ngâm bãi thất ca cánh hồi thủ,
Mang mang thân thế độc hu hành.
Dịch nghĩa
Trượng phu ba mươi tuổi, chẳng nên danh gì
Dạo khắp ven trời, khí bất bình chưa dịu
Mái tóc cằn vẫn thương ta còn sống
Cỏ mê dương, cớ sao vướng bước ta đi?
Có đầy tớ, là người biết yêu tài tử họ Tiêu
Không có rượu, ai tưới cho bộ binh họ Nguyễn?
Ngâm xong bảy bài ca ngoảnh đầu nhìn lại
Thân thế mờ mịt, chỉ đáng trừng mắt trông đời
Bài thơ Du Đằng giang dữ hữu nhân đăng Kim Chung tự, tuý hậu lưu đề của tác giả Nhà thơ Cao Bá Quát - 高伯适, được trích dẫn nguyên văn từ các nguồn chính thống và đã kiểm chứng.
Nhà thơ Cao Bá Quát - 高伯适
Nghệ danh: Cao Bá Quát
Tên thật: 高伯适
Xem thêm: Tiểu sử Tác giả Cao Bá Quát - Cuộc đời, Sự nghiệp, Phong cách sáng tác
Tác giả Cao Bá Quát, Thơ Cao Bá Quát, Thơ chữ Hán
Thận Tư tự Hoà Phủ Ái Liên đình quy hữu thi yêu thứ kỳ vận kỳ 3
Du Hội An phùng Vị thành ca giả
Thuận Trạch chu hành Động Hải kỳ 1
Thử khốn hí ngoạ hà diệp thượng đồng Phan sinh kỳ 2
Đề Trần Thận Tư học quán thứ Phương Đình vận kỳ 01
Cung nghĩ Gia Thành điện thiên hoa thiếp tử thất thủ kỳ 4
Di Xuân văn dư vi Phạm thị chi du ký tặng tam tuyệt, thứ vận thù chi kỳ 2
Đằng Châu ca giả Phú Nhi ký hữu sở dư, thư dĩ tặng chi
Xuân nhật tuyệt cú thập thủ kỳ 10
Hoạ tham tán đại thần hành dinh thưởng cúc thập vịnh hựu phú thập vịnh kỳ 01
Đắc Hà thành cố nhân thư thoại cập gia tình kiêm vấn cận tác
Hoạ tham tán đại thần hành dinh thưởng cúc thập vịnh hựu phú thập vịnh kỳ 05
Hoạ tham tán đại thần hành dinh thưởng cúc thập vịnh hựu phú thập vịnh kỳ 03
Đề Trần Thận Tư học quán thứ Phương Đình vận kỳ 09
Chu trung hiểu vọng phụng trình đồng chu chư quân tử
Vãn du Sài Sơn vũ hậu đăng sơn đầu đề bích kỳ 1
Ký Lê Bảo Xuyên Trấn Tây quân thứ
Cung nghĩ Gia Thành điện thiên hoa thiếp tử thất thủ kỳ 1
Bất tri thuỳ thị Trích Tiên tài
Dữ thi hữu Phan Long Trân du Côn Sơn nhân tác Côn Sơn hành vân
Du Nam Tào sơn tự, lâu thượng ký vọng đề bích trình Thúc Minh kỳ 1
Ngũ nguyệt thập nhị nhật quan huyện thí
Di Xuân dĩ bồn liên vị thu phong sở tồi hữu thi kiến ký nhân thứ kỳ vận ca dĩ hoạ chi
Bồn liên thi đáp Di Xuân thứ vận
Thập thất dạ thừa nguyệt tẩu bút ký hữu nhân
Dữ Hoàng Liên Phương ngữ cập hải ngoại sự, triếp hữu sở cảm, tẩu bút dư chi
Kiến bắc nhân lai nhân thoại cố hương tiêu tức
Độc dạ (Nhật nhật duy sầu thử)
Thuận Trạch chu hành Động Hải kỳ 2
Du Đằng giang dữ hữu nhân đăng Kim Chung tự, tuý hậu lưu đề
Xuân nhật tuyệt cú thập thủ kỳ 05
Cửu nguyệt sơ thất nhật dĩ trường sự hạ Trấn Phủ ngục
Thận Tư tự Hoà Phủ Ái Liên đình quy hữu thi yêu thứ kỳ vận kỳ 2
Cung nghĩ Gia Thành điện thiên hoa thiếp tử thất thủ kỳ 2
Đặng ngự sử trạch phùng Diệp Di Xuân cộng túc
Đề Trần Thận Tư học quán thứ Phương Đình vận kỳ 06
Giang thượng tình vân tạp vũ vân
Hoạ tham tán đại thần hành dinh thưởng cúc thập vịnh hựu phú thập vịnh kỳ 02
Cấm sở cửu nguyệt trình chư hữu nhân