Phạn xá cảm tác
Thiên hạ phỉ bạc nhân Vô như phạn xá tử Đương khách vị trú thời Tiền giai yêu khách chỉ "Hữu thiện vị quân cam "Hữu chẩm vị quân mị" Đãi khách dĩ trú thời Xá nhân hướng tiền ngữ Quân ký cật ngã xan Quân ưng hậu ngã lợi Thường phạn điểm
Nội dung bài thơ: Phạn xá cảm tác
飯舍感作
天下菲薄人
無如飯舍子
當客未住時
前階要客止
有善為君甘
有枕為君寐
迨客已住時
舍人向前語
君既吃我餐
君應厚我利
償飯點錢清
舍人心別冀
太早促客行
不容嗽清水
客人若少停
舍人罵聲起
未知何珍重
既利何厭鄙
算來此舍人
愛利不愛士
Phạn xá cảm tác
Thiên hạ phỉ bạc nhân
Vô như phạn xá tử
Đương khách vị trú thời
Tiền giai yêu khách chỉ
"Hữu thiện vị quân cam
"Hữu chẩm vị quân mị"
Đãi khách dĩ trú thời
Xá nhân hướng tiền ngữ
Quân ký cật ngã xan
Quân ưng hậu ngã lợi
Thường phạn điểm tiền thanh
Xá nhân tâm biệt ký
Thái tảo xúc khách hành
Bất dung thấu thanh thủy
Khách nhân nhược thiểu đình
Xá nhân mạ thanh khởi
Vị tri hà trân trọng
Ký lợi hà yếm bỉ
Toán lai thử xá nhân
Ái lợi bất ái sĩ.
Dịch nghĩa
Kẻ tệ bạc trong thiên hạ
Không ai như anh hàng cơm
Khi khách chưa ở trọ
Trước thềm kèo nài khách dừng chân
"Có cơm ngon cho ông xơi,
"Có gối êm cho ông ngủ"
Sau khi khách ở trọ rồi
Chủ quán liền đến nói
"Ông đã ăn cơm hàng tôi,
"Xin ông cho lời nhiều"
Trả tiền cơm xong rồi
Chủ quán lại có ý khác
Sáng thiệt sớm giục khách đi
Không cho được ngụm nước trong súc miệng
Khách mà chậm trễ một chút
Chủ quán lên tiếng chửi
Khi chưa biết được khách, sao mà trân trọng thế
Lấy được lợi rồi, lại thật là thô bỉ
Coi ra chủ quán này
Thích lợi chứ không yêu gì kẻ sĩ
Bài thơ Phạn xá cảm tác của tác giả Nhà thơ Cao Bá Quát - 高伯适, được trích dẫn nguyên văn từ các nguồn chính thống và đã kiểm chứng.
Nhà thơ Cao Bá Quát - 高伯适
Nghệ danh: Cao Bá Quát
Tên thật: 高伯适
Xem thêm: Tiểu sử Tác giả Cao Bá Quát - Cuộc đời, Sự nghiệp, Phong cách sáng tác
Tác giả Cao Bá Quát, Thơ Cao Bá Quát, Thơ chữ Hán
Chu hành há Thanh Khê nhân cố nhân ký biệt tòng du chư đệ tử
Hoạ Thận Tư nhật ngọ phục đắc hoà vũ thứ vận
Đồng Bùi nhị công tử tôn thất Minh Trọng phiếm chu Đà môn mộ yết đãi nguyệt
Bệnh trung (Vị tử tàn hình nhất hủ nho)
Du Tiên Lữ động văn nhân đàm Thái Nguyên sơn thuỷ chi thắng, tuý hậu thành ngâm
Xuân nhật tuyệt cú thập thủ kỳ 06
Đắc Hà thành cố nhân thư thoại cập gia tình kiêm vấn cận tác
Thử khốn hí ngoạ hà diệp thượng đồng Phan sinh kỳ 2
Du Nam Tào sơn tự, lâu thượng ký vọng đề bích trình Thúc Minh kỳ 1
Hàn vũ sảo tức dạ ngẫu kiến nguyệt hoạ Phương Đình
Giang thượng tình vân tạp vũ vân
Độ My Luân giang bạc mộ tương để Hoành Sơn hạ
Viên trung hoàng quỳ tứ tuyệt kỳ 1
Lỗ Trọng Liên nghĩa bất đế Tần
Đồng chư hữu đăng Trấn Vũ tự chung lâu
Vũ hậu tẩu bút ký viên cư nhị hữu
Thanh minh nhật cảm tác, hoạ Trần Ngộ Hiên
Thận Tư tự Hoà Phủ Ái Liên đình quy hữu thi yêu thứ kỳ vận kỳ 2
Để ngụ bệnh trung giản chư hữu
Xuân nhật tuyệt cú thập thủ kỳ 03
Chúng tiên đồng nhật vịnh nghê thường
Hiểu biệt phục hoạ Phương Đình thứ vận
Dữ gia nhân tác biệt thị dạ dư bệnh chuyển phát
Lập xuân hậu nhất nhật tân tình
Thử khốn hí ngoạ hà diệp thượng đồng Phan sinh kỳ 1
Đề Trần Thận Tư học quán thứ Phương Đình vận kỳ 01
Bệnh trung hữu hữu trung chiêu ẩm tịch thượng tác
Du Hội An phùng Vị thành ca giả
Cúc ký bán khai, văn hữu súc mai hoa điểu giả, dĩ thi sách chi
Quá Thiên Quang tự, thương Lê triều cố cung
Lục nguyệt thập ngũ dạ nguyệt hạ tác phụng ký chư cố nhân
Di Xuân dĩ bồn liên vị thu phong sở tồi hữu thi kiến ký nhân thứ kỳ vận ca dĩ hoạ chi
Hoạ tham tán đại thần hành dinh thưởng cúc thập vịnh hựu phú thập vịnh kỳ 05
Cung nghĩ Gia Thành điện thiên hoa thiếp tử thất thủ kỳ 3
Nhị thập tam dạ khán nguyệt hoạ Phan Hành Phủ kỳ 2
Hoạ Thúc Minh lưu biệt Duẫn Trai chi tác kiêm thứ kỳ vận