Sa hành đoản ca
Trường sa phục trường sa, Nhất bộ nhất hồi khước. Nhật nhập hành vị dĩ, Khách tử lệ giao lạc. Quân bất học tiên gia mỹ thuỵ ông, Đăng sơn thiệp thuỷ oán hà cùng. Cổ lai danh lợi nhân, Bôn tẩu lộ đồ trung. Phong tiền tửu điếm hữu mỹ tửu, Tỉnh giả thườ
Nội dung bài thơ: Sa hành đoản ca
沙行短歌
長沙復長沙,
一步一回卻。
日入行未已,
客子淚交落。
君不學仙家美睡翁,
登山涉水怨何窮。
古來名利人,
奔走路途中。
風前酒店有美酒,
醒者常少醉者同。
長沙長沙奈渠何,
坦路茫茫畏路多。
聽我一倡窮途歌。
北山之北山萬疊,
南山之南波萬級,
君胡為乎沙上立。
Sa hành đoản ca
Trường sa phục trường sa,
Nhất bộ nhất hồi khước.
Nhật nhập hành vị dĩ,
Khách tử lệ giao lạc.
Quân bất học tiên gia mỹ thuỵ ông,
Đăng sơn thiệp thuỷ oán hà cùng.
Cổ lai danh lợi nhân,
Bôn tẩu lộ đồ trung.
Phong tiền tửu điếm hữu mỹ tửu,
Tỉnh giả thường thiểu, tuý giả đồng.
Trường sa, trường sa, nại cừ hà?
Thản lộ mang mang uý lộ đa.
Thính ngã nhất xướng cùng đồ ca.
Bắc sơn chi bắc, sơn vạn điệp,
Nam sơn chi nam, ba vạn cấp,
Quân hồ vi hồ sa thượng lập?
Dịch nghĩa
Bãi cát dài, lại bãi cát dài,
Đi một bước như lùi một bước.
Mặt trời lặn mà vẫn còn đi.
Khách (trên đường) nước mắt lã chã rơi.
Anh không học được ông tiên có phép ngủ kĩ
Cứ trèo non lội nước mãi, bao giờ cho hết ta oán!
Xưa nay hạng người danh lợi,
Vẫn tất tả ở ngoài đường sá.
(Hễ) quán rượu ở đầu gió có rượu ngon,
(Thì) người tỉnh thường ít mà người say vô số!
Bãi cát dài, bãi cát dài, biết tính sao đây?
Bước đường bằng phẳng thì mờ mịt, bước đường ghê sợ thì nhiều.
Hãy nghe ta hát khúc “đường cùng”,
Phía bắc núi Bắc núi muôn trùng,
Phía nam núi Nam sóng muôn đợt.
Anh còn đứng làm chi trên bãi cát?
Bài thơ Sa hành đoản ca của tác giả Nhà thơ Cao Bá Quát - 高伯适, được trích dẫn nguyên văn từ các nguồn chính thống và đã kiểm chứng.
Nhà thơ Cao Bá Quát - 高伯适
Nghệ danh: Cao Bá Quát
Tên thật: 高伯适
Xem thêm: Tiểu sử Tác giả Cao Bá Quát - Cuộc đời, Sự nghiệp, Phong cách sáng tác
Tác giả Cao Bá Quát, Thơ Cao Bá Quát, Thơ chữ Hán
Chu hành há Thanh Khê nhân cố nhân ký biệt tòng du chư đệ tử
Hoạ Thận Tư nhật ngọ phục đắc hoà vũ thứ vận
Đồng Bùi nhị công tử tôn thất Minh Trọng phiếm chu Đà môn mộ yết đãi nguyệt
Bệnh trung (Vị tử tàn hình nhất hủ nho)
Du Tiên Lữ động văn nhân đàm Thái Nguyên sơn thuỷ chi thắng, tuý hậu thành ngâm
Xuân nhật tuyệt cú thập thủ kỳ 06
Đắc Hà thành cố nhân thư thoại cập gia tình kiêm vấn cận tác
Thử khốn hí ngoạ hà diệp thượng đồng Phan sinh kỳ 2
Du Nam Tào sơn tự, lâu thượng ký vọng đề bích trình Thúc Minh kỳ 1
Hàn vũ sảo tức dạ ngẫu kiến nguyệt hoạ Phương Đình
Giang thượng tình vân tạp vũ vân
Độ My Luân giang bạc mộ tương để Hoành Sơn hạ
Viên trung hoàng quỳ tứ tuyệt kỳ 1
Lỗ Trọng Liên nghĩa bất đế Tần
Đồng chư hữu đăng Trấn Vũ tự chung lâu
Vũ hậu tẩu bút ký viên cư nhị hữu
Thanh minh nhật cảm tác, hoạ Trần Ngộ Hiên
Thận Tư tự Hoà Phủ Ái Liên đình quy hữu thi yêu thứ kỳ vận kỳ 2
Để ngụ bệnh trung giản chư hữu
Xuân nhật tuyệt cú thập thủ kỳ 03
Chúng tiên đồng nhật vịnh nghê thường
Hiểu biệt phục hoạ Phương Đình thứ vận
Dữ gia nhân tác biệt thị dạ dư bệnh chuyển phát
Lập xuân hậu nhất nhật tân tình
Thử khốn hí ngoạ hà diệp thượng đồng Phan sinh kỳ 1
Đề Trần Thận Tư học quán thứ Phương Đình vận kỳ 01
Bệnh trung hữu hữu trung chiêu ẩm tịch thượng tác
Du Hội An phùng Vị thành ca giả
Cúc ký bán khai, văn hữu súc mai hoa điểu giả, dĩ thi sách chi
Quá Thiên Quang tự, thương Lê triều cố cung
Lục nguyệt thập ngũ dạ nguyệt hạ tác phụng ký chư cố nhân
Di Xuân dĩ bồn liên vị thu phong sở tồi hữu thi kiến ký nhân thứ kỳ vận ca dĩ hoạ chi
Hoạ tham tán đại thần hành dinh thưởng cúc thập vịnh hựu phú thập vịnh kỳ 05
Cung nghĩ Gia Thành điện thiên hoa thiếp tử thất thủ kỳ 3
Nhị thập tam dạ khán nguyệt hoạ Phan Hành Phủ kỳ 2
Hoạ Thúc Minh lưu biệt Duẫn Trai chi tác kiêm thứ kỳ vận