Hầu chủ nhiệm ân tặng nhất bộ thư
Khoảnh thừa chủ nhiệm tống thư lai, Độc bãi tinh thần giác đốn khai; Lãnh tụ vĩ ngôn như tại nhĩ, Thiên biên oanh động nhất thanh lôi.
Nội dung bài thơ: Hầu chủ nhiệm ân tặng nhất bộ thư
侯主任恩贈一部書
頃乘主任送書來,
讀罷精神覺頓開。
領袖偉言如在耳,
天邊轟動一聲雷。
Hầu chủ nhiệm ân tặng nhất bộ thư
Khoảnh thừa chủ nhiệm tống thư lai,
Độc bãi tinh thần giác đốn khai;
Lãnh tụ vĩ ngôn như tại nhĩ,
Thiên biên oanh động nhất thanh lôi.
Dịch nghĩa
Vừa rồi được Chủ nhiệm đưa sách đến cho,
Đọc xong, thấy tinh thần đột nhiên mở mang;
Lời lãnh tụ như còn vẳng bên tai,
Khác nào một tiếng sấm ầm vang nơi chân trời.
Bài thơ Hầu chủ nhiệm ân tặng nhất bộ thư của tác giả Nhà thơ Hồ Chí Minh - Nguyễn Sinh Cung, Nguyễn Tất Thành, Nguyễn Ái Quốc, được trích dẫn nguyên văn từ các nguồn chính thống và đã kiểm chứng.
Nhà thơ Hồ Chí Minh - Nguyễn Sinh Cung, Nguyễn Tất Thành, Nguyễn Ái Quốc
Nghệ danh: Hồ Chí Minh
Tên thật: Nguyễn Sinh Cung, Nguyễn Tất Thành, Nguyễn Ái Quốc
Xem thêm: Tiểu sử Tác giả Hồ Chí Minh - Cuộc đời, Sự nghiệp, Phong cách sáng tác
Tác giả Hồ Chí Minh, Thơ Hồ Chí Minh, Tập Thơ chữ Hán
Xuân tiết tặng ngư cấp Trung Quốc cố vấn đoàn
Cảnh báo (Thập nhất nguyệt thập nhị nhật)
Việt hữu tao động (Ung báo, Xích đạo tấn 14-11)
Các báo: Hoan nghênh Uy-ki Đại hội
Hầu chủ nhiệm ân tặng nhất bộ thư
Xuân tiết tặng đậu cấp La Quý Ba
Đồng Chính (thập nhất nguyệt nhị nhật)