Trần khoa viên lai thám
Nhất niên chỉ kiến binh hòa cảnh, Kim nhật khan kiến nho nhã nhân; Nhã nhân sử ngã tâm hưng phấn, Ngã phát hắc phản lưỡng tam phân.
Nội dung bài thơ: Trần khoa viên lai thám
陳科員來探
一年只見兵和警,
今日看見儒雅人。
雅人使我心興奮,
我髮黑反兩三分。
Trần khoa viên lai thám
Nhất niên chỉ kiến binh hòa cảnh,
Kim nhật khan kiến nho nhã nhân;
Nhã nhân sử ngã tâm hưng phấn,
Ngã phát hắc phản lưỡng tam phân.
Dịch nghĩa
Quanh năm chỉ thấy lính và cảnh sát,
Hôm nay mới nhìn thấy người nho nhã;
Người nho nhã khiến lòng ta phấn chấn,
Tóc ta đen trở lại hai ba phần.
Bài thơ Trần khoa viên lai thám của tác giả Nhà thơ Hồ Chí Minh - Nguyễn Sinh Cung, Nguyễn Tất Thành, Nguyễn Ái Quốc, được trích dẫn nguyên văn từ các nguồn chính thống và đã kiểm chứng.
Nhà thơ Hồ Chí Minh - Nguyễn Sinh Cung, Nguyễn Tất Thành, Nguyễn Ái Quốc
Nghệ danh: Hồ Chí Minh
Tên thật: Nguyễn Sinh Cung, Nguyễn Tất Thành, Nguyễn Ái Quốc
Xem thêm: Tiểu sử Tác giả Hồ Chí Minh - Cuộc đời, Sự nghiệp, Phong cách sáng tác
Tác giả Hồ Chí Minh, Thơ Hồ Chí Minh, Tập Thơ chữ Hán
Xuân tiết tặng ngư cấp Trung Quốc cố vấn đoàn
Mông thượng lệnh chuẩn xuất lung hoạt động
Ngục đinh thiết ngã chi sĩ-đích
Các báo: Hoan nghênh Uy-ki Đại hội
Đề Tống gia tướng quân miếu thi
Xuân tiết tặng đậu cấp La Quý Ba
Cảnh báo (Thập nhất nguyệt thập nhị nhật)