Nạn hữu xuy địch
Ngục trung hốt thính tư hương khúc, Thanh chuyển thê lương điệu chuyển sầu. Thiên lý quan hà vô hạn cảm, Khuê nhân cánh thượng nhất tằng lâu.
Nội dung bài thơ: Nạn hữu xuy địch
難友吹笛
獄中忽聽思鄉曲,
聲轉淒涼調轉愁。
千里關河無限感,
閨人更上一層樓。
Nạn hữu xuy địch
Ngục trung hốt thính tư hương khúc,
Thanh chuyển thê lương điệu chuyển sầu.
Thiên lý quan hà vô hạn cảm,
Khuê nhân cánh thượng nhất tằng lâu.
Dịch nghĩa
Trong tù bỗng nghe khúc nhạc nhớ quê hương,
Âm thanh trở nên thê lương, tình điệu trở nên sầu muộn.
Nước non xa cách nghìn trùng, cảm thương vô hạn,
Người chốn phòng khuê lại bước lên một tầng lầu.
Bài thơ Nạn hữu xuy địch của tác giả Nhà thơ Hồ Chí Minh - Nguyễn Sinh Cung, Nguyễn Tất Thành, Nguyễn Ái Quốc, được trích dẫn nguyên văn từ các nguồn chính thống và đã kiểm chứng.
Nhà thơ Hồ Chí Minh - Nguyễn Sinh Cung, Nguyễn Tất Thành, Nguyễn Ái Quốc
Nghệ danh: Hồ Chí Minh
Tên thật: Nguyễn Sinh Cung, Nguyễn Tất Thành, Nguyễn Ái Quốc
Xem thêm: Tiểu sử Tác giả Hồ Chí Minh - Cuộc đời, Sự nghiệp, Phong cách sáng tác
Tác giả Hồ Chí Minh, Thơ Hồ Chí Minh, Tập Thơ chữ Hán
Đồng Chính (thập nhất nguyệt nhị nhật)
Hầu chủ nhiệm ân tặng nhất bộ thư
Cảnh báo (Thập nhất nguyệt thập nhị nhật)
Đáo Đệ tứ chiến khu Chính trị bộ
Mông thượng lệnh chuẩn xuất lung hoạt động
Ngũ khoa trưởng, Hoàng khoa viên
Lương Hoa Thịnh tướng quân thăng nhậm phó tư lệnh
Việt hữu tao động (Ung báo, Xích đạo tấn 14-11)
Đề Tống gia tướng quân miếu thi
Song thập nhật giải vãng Thiên Bảo