Vì em tôi đã làm sa-di
thiền viện tôi trưng chỉ ảnh em kinh kệ nghìn pho có một tên viết hoa một chữ không ai hiểu Phật bảo: kinh! mà không phải kinh thế giới vì em sẽ dịu hiền biển đời phút chốc bỗng bình yên cánh chim tịch tịnh miền vô niệm vô chấp, em ngồi như Quan Âm
Nội dung bài thơ: Vì em tôi đã làm sa-di
thiền viện tôi trưng chỉ ảnh em
kinh kệ nghìn pho có một tên
viết hoa một chữ không ai hiểu
Phật bảo: kinh! mà không phải kinh
thế giới vì em sẽ dịu hiền
biển đời phút chốc bỗng bình yên
cánh chim tịch tịnh miền vô niệm
vô chấp, em ngồi như Quan Âm
ba ngàn thế giới quy về đây
vóc ốm em đi. ngón cũng gầy
thấy trong Địa Tạng em và mẹ
Tam-Bảo theo tôi: có dáng người
muông thú vì em ở với rừng
tôi vì em ở với Kim Cang
thấy nhau là một đâu còn ngã
thân chẳng riêng thì tâm đâu còn riêng
phá chấp. Như Lai ở dưới trần
hiện thân Bồ Tát cứu nhân gian
cây oan khuất vẫn nghìn tay vẫy
tôi vẫn nhìn em là chân kinh
xuống tóc. theo em khép cửa đời
vào thiền để chỉ thấy viền môi
yêu nhau ai bảo tâm không trụ?
quên hết. nhìn nhau. nhất quán rồi
vì em tôi biến thành sơn tự
mái đỏ tường rêu. hoa hổ ngươi
tình tôi là thảm xin em bước
rất khẽ mà nghe đất nhớ trời
nước mắt em trên chánh điện tình
nở hoa siêu độ hoá tâm kinh
đêm đêm tôi nhớ bàn tay Hựu
và thấy trong kinh đủ bóng, hình
vì em tôi đã làm sa-di
không đi nhưng ý vẫn quay về
bế quan toạ thị. tôi và vách
em tụng kinh gì? – cho tôi nghe đi
hôn em Bồ Tát. chuông kinh hãi
rung hoảng vì tôi? hay cả em?
Bài thơ Vì em tôi đã làm sa-di của tác giả Nhà thơ Du Tử Lê - Lê Cự Phách, được trích dẫn nguyên văn từ các nguồn chính thống và đã kiểm chứng.
Nhà thơ Du Tử Lê - Lê Cự Phách
Nghệ danh: Du Tử Lê
Tên thật: Lê Cự Phách
Xem thêm: Tiểu sử Tác giả Du Tử Lê - Cuộc đời, Sự nghiệp, Phong cách sáng tác
Nhà thơ Du Tử Lê, Thơ Du Tử Lê, Tập thơ Ở chỗ nhân gian không thể hiểu
Đôi khi ta quên gọi chính ta về
Khúc thứ ba: Những bông hoa birdflower, nắm đất và, sự trở lại
Khúc thứ nhất: Ngôi nhà trắng, chiếc quan tài và những cây phong ở đường Beach
Khúc thứ hai: Những cánh cửa sổ, hồi chuông và buổi sáng
Tình yêu vàng như một trái chanh
Đi với về, cũng một nghĩa như nhau
Khóc hay cười em hãy chỉ cho tôi
Thấy trăm năm chỉ tựa một đôi giờ
Giữa trưa có kẻ cuồng điên khóc
Trời đất ngàn năm vẫn dửng dưng
Mưa hay nắng chỉ là lời nói khác
Đời đóng hoài lên vạn mũi đinh
Ở đây bóng tối lên đầy vốc tay
Chẳng có gì là không thể hư hao
Ân nghĩa nghìn sau vẫn chói loà
Nên môi cười đã tựa máu xương riêng
Hạnh phúc cũ sau hai mươi bảy năm gửi huyền châu
Khúc thứ tư: Chuyến bay muộn ký ức và mẹ ở xa
Mất hay còn chưa hẳn khác nhau đâu
Thơ ở những ngày 23 và những tháng hai
Thơ ở dốc biển, gió và vai lạnh
Hồn ẩn mật đã gửi người trước đó
Chết lâu rồi một kẻ dưới tên tôi
Thịt xương tôi đấy xin người nhận